معرف الجملة IBUBd2l2zAnj90z4l7Zoq5y1Lk4


1478c rs =k m ḥtp(.w) N/C ant/E 11 = 1272 bꜣ-jꜣb.tj m ḥtp(.w)



    1478c
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    aufwachen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg


    N/C ant/E 11 = 1272
     
     

     
     

    epith_god
    de
    östlicher Ba

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Mögest du in Frieden erwachen, Östlicher Ba, in Frieden!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd2l2zAnj90z4l7Zoq5y1Lk4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2l2zAnj90z4l7Zoq5y1Lk4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd2l2zAnj90z4l7Zoq5y1Lk4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2l2zAnj90z4l7Zoq5y1Lk4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2l2zAnj90z4l7Zoq5y1Lk4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)