Sentence ID IBUBd2l2zAnj90z4l7Zoq5y1Lk4


1478c rs =k m ḥtp(.w) N/C ant/E 11 = 1272 bꜣ-jꜣb.tj m ḥtp(.w)



    1478c
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    aufwachen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg


    N/C ant/E 11 = 1272
     
     

     
     

    epith_god
    de
    östlicher Ba

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Mögest du in Frieden erwachen, Östlicher Ba, in Frieden!
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2l2zAnj90z4l7Zoq5y1Lk4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2l2zAnj90z4l7Zoq5y1Lk4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd2l2zAnj90z4l7Zoq5y1Lk4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2l2zAnj90z4l7Zoq5y1Lk4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2l2zAnj90z4l7Zoq5y1Lk4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)