Sentence ID IBUBd2oVebaDykDopi45Gcz4fbc



    verb
    de
    nehmen, wegnehmen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    zum Objektsanschluß bei Nicht-Dauerzeit

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Possessivartikel fem. Sg.]

    (unedited)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unedited)
    -3sg.f

    substantive_fem
    de
    Schlaf

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    adverb
    de
    nämlich (= n-g(r))

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Mann des Westens, Unterweltlicher

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
"Nimm ihren Schlaf fort, du Mann des Westens (d.h. Unterweltlicher)!"
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd2oVebaDykDopi45Gcz4fbc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2oVebaDykDopi45Gcz4fbc

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd2oVebaDykDopi45Gcz4fbc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2oVebaDykDopi45Gcz4fbc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2oVebaDykDopi45Gcz4fbc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)