Satz ID IBUBd2oesWMWuU5dpYEGooRZ7RE
1
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive
Memorandum
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
title
Gottesvater des Onuris
(unspecified)
TITL
title
Schreiber
(unspecified)
TITL
person_name
Bak-en-Chonsu
(unspecified)
PERSN
2
relative_pronoun
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
particle
[Futur III]
Aux.jw.stpr.3sgm_adv/Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
hin zu
(unspecified)
PREP
title
Gottesvater (Priester)
(unspecified)
TITL
title
Tempelschreiber
(unspecified)
TITL
person_name
Hor-em-Ach-bit
(unspecified)
PERSN
3
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
(unspecified)
gen
epith_god
der des Lagers
(unspecified)
DIVN
Memorandum des Gottesvaters des Onuris und Schreibers Bak-en-Chonsu, das an den Gottesvater und Schreiber des Tempels vom (Gott) 'der des Lagers' Hor-em-Ach-bit (bestimmt) ist.
Datierung:
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd2oesWMWuU5dpYEGooRZ7RE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2oesWMWuU5dpYEGooRZ7RE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2oesWMWuU5dpYEGooRZ7RE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2oesWMWuU5dpYEGooRZ7RE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2oesWMWuU5dpYEGooRZ7RE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.