Satz ID IBUBd2sYEn2uNU7BnBhkf0pBA64
869c
869c
substantive_masc
[ein Brot]
Noun.du.stpr.2sgm
N.m:du:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
aus
(unspecified)
PREP
substantive_fem
breite Halle
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
zwei Rippenstücke (als Speise) (Dual)
Noun.du.stpr.2sgm
N.f:du:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
von ... her (Herkunft)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Schlachtbank
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
Deine beiden Fladenbrote sind aus der Breiten Halle, deine beiden Rippenstücke von der Gottesschlachtbank.
Datierung:
Autor:innen:
Doris Topmann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd2sYEn2uNU7BnBhkf0pBA64
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2sYEn2uNU7BnBhkf0pBA64
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd2sYEn2uNU7BnBhkf0pBA64 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2sYEn2uNU7BnBhkf0pBA64>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd2sYEn2uNU7BnBhkf0pBA64, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.