Satz ID IBUBd39YtD2JgUYNi0EjiALUx0Q






    Gefolge:1
     
     

     
     

    title
    de
    Barbier

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Nefer-her-en-ba

    (unspecified)
    PERSN




    Gefolge:2
     
     

     
     

    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Nagelpfleger

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Chenu

    (unspecified)
    PERSN




    Gefolge:3
     
     

     
     

    animal_name
    de
    Heka-nn (Hundename)

    (unspecified)
    PROPN

    person_name
    de
    Ni-su-qed

    (unspecified)
    PERSN

    title
    de
    Nagelpfleger

    (unspecified)
    TITL




    Gefolge:4
     
     

     
     

    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Redjy

    (unspecified)
    PERSN




    Gefolge:5
     
     

     
     

    title
    de
    Totenpriester

    (unspecified)
    TITL

    title
    de
    Barbier

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    Kai-zeb-i

    (unspecified)
    PERSN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Der Barbier und Totenpriester Nefer-her-en-ba; der Totenpriester und Nagelpfleger Chenu; Heka-nn (Hundename), Ni-su-qed, ein Nagelpfleger; der Totenpriester Redjy; der Totenpriester und Barbier Kai-zeb-i.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd39YtD2JgUYNi0EjiALUx0Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd39YtD2JgUYNi0EjiALUx0Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd39YtD2JgUYNi0EjiALUx0Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd39YtD2JgUYNi0EjiALUx0Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd39YtD2JgUYNi0EjiALUx0Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)