Satz ID IBUBd3BHGBGq1ED9qNdxXWlNHMw



    verb_3-inf
    de machen

    Inf.t
    V\inf

    substantive
    de Fahrt

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    preposition
    de seitens

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de EN/'Gewässer des Osiris'

    (unspecified)
    TOPN

de Fahrten machen seitens dieses Gottes im EN/'Gewässer des Osiris'.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: IBUBd3BHGBGq1ED9qNdxXWlNHMw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BHGBGq1ED9qNdxXWlNHMw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Satz ID IBUBd3BHGBGq1ED9qNdxXWlNHMw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BHGBGq1ED9qNdxXWlNHMw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3BHGBGq1ED9qNdxXWlNHMw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)