Sentence ID IBUBd3G8Bjx7209hpmUN5mRWul4



    verb_irr
    de geben

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Begräbnis

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de schön sein

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Berg

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen




    26
     
     

     
     

    place_name
    de Horizont des Aton (Tell el-Amarna)

    (unspecified)
    TOPN
Glyphs artificially arranged

de Mögest du mir ein schönes Begräbnis [im Berg von Achetaton] gewähren.

Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/01/2017)

Persistent ID: IBUBd3G8Bjx7209hpmUN5mRWul4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3G8Bjx7209hpmUN5mRWul4

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Sentence ID IBUBd3G8Bjx7209hpmUN5mRWul4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3G8Bjx7209hpmUN5mRWul4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3G8Bjx7209hpmUN5mRWul4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)