Satz ID IBUBd3SGG13fLU3AkEOMATPlQXM (Variante 2)
Kommentare
-
Smith transliteriert das Zeichen am Anfang von Zeile 3 als wḥm. Redford übersetzt "May he repeat", da das Wort nicht als Amtstitel aufzufassen sei (Redford 1997, 27 Anm. 35). Allerdings würde seine Übersetzung ein Suffixpronomen erforderlich machen. Helck liest das Zeichen nicht mit, da es nach seiner Auffassung sekundär angebracht wurde (Helck 1983, 81). Kubisch liest dagegen ḥm "Diener", ohne dieses gegenüber den älteren Lesungen zu kommentieren.
Persistente ID:
IBUBd3SGG13fLU3AkEOMATPlQXM
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SGG13fLU3AkEOMATPlQXM
Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd3SGG13fLU3AkEOMATPlQXM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SGG13fLU3AkEOMATPlQXM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3SGG13fLU3AkEOMATPlQXM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.