Sentence ID IBUBd3V0HpD1U0Kyoq5Lur75wEM
verb
senden; schreiben
(unedited)
V
preposition
zu, hin zu
(unedited)
PREP
place_name
Tanis
(unedited)
TOPN
place_name
Mendes
(unedited)
TOPN
place_name
[Ort:] Natho
(unedited)
TOPN
place_name
Sebennytos
(unedited)
TOPN
preposition
hinter, nach
(unedited)
PREP
personal_pronoun
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
substantive_masc
Heer
(unedited)
N.m
"[Sende nach Tanis, Mende]s, Natho (und) Sebennytos nach ihrem Heer!"
Dating (time frame):
2. Viertel 2. Jhdt. n.Chr.
IIPELUHXL5G3TEZXTVQMSJCMIE
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/02/2019)
Persistent ID:
IBUBd3V0HpD1U0Kyoq5Lur75wEM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3V0HpD1U0Kyoq5Lur75wEM
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3V0HpD1U0Kyoq5Lur75wEM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3V0HpD1U0Kyoq5Lur75wEM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3V0HpD1U0Kyoq5Lur75wEM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).