Satz ID IBUBd3WCSp5fR0EyvINZK0Df90M


vs.3 Lücke [_] =w nꜣy =k bꜥ [_] =k Lücke vs.4 1Q pꜣj



    vs.3
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     


    [_]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    demonstrative_pronoun
    de [Poss.artikel pl.c.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de missachten

    (unspecified)
    V


    [_]
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    Lücke
     
     

     
     


    vs.4
     
     

     
     


    1Q
     
     

     
     


    pꜣj
     
     

    (unspecified)

de ... deine Missachtungen ... du ...

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 18.02.2021)

Persistente ID: IBUBd3WCSp5fR0EyvINZK0Df90M
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WCSp5fR0EyvINZK0Df90M

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd3WCSp5fR0EyvINZK0Df90M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WCSp5fR0EyvINZK0Df90M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3WCSp5fR0EyvINZK0Df90M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)