Satz ID IBUBd3ivh3SlmEaBlgrrQQxbCWw






    rto x+1,5
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Stadt

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    place_name
    de Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Vater

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    zerstört
     
     

     
     

de Deine Stadt, Heliopolis, dein Vater [---]

Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 13.07.2022)

Persistente ID: IBUBd3ivh3SlmEaBlgrrQQxbCWw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ivh3SlmEaBlgrrQQxbCWw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Anja Weber, Satz ID IBUBd3ivh3SlmEaBlgrrQQxbCWw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ivh3SlmEaBlgrrQQxbCWw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3ivh3SlmEaBlgrrQQxbCWw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)