معرف الجملة IBUBd45fEFrv2k3fvZYdLmrtprM


jr n[ꜣ] VS;x+31 hꜣb.⸢n⸣ =k ḥr =s r-ḏd j[w] 1Q VS;x+32 pꜣ ⸢⸮jt?⸣ Lücke Listenzeichen 50 Lücke VS;x+33 tꜣy Lücke [_]rt.yt



    preposition
    de
    was anbetrifft (Hervorhebungspartikel)

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c]

    (unspecified)
    dem.pl



    VS;x+31
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    aussenden

    Rel.form.n.sgm.2sgm
    V\rel.m.sg-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    wegen

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    sie

    (unspecified)
    -3sg.f


    particle
    de
    mit den Worten

    (unspecified)
    PTCL


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL



    1Q
     
     

     
     



    VS;x+32
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    substantive_masc
    de
    Korn (allg.) (?)

    (unspecified)
    N.m:sg



    Lücke
     
     

     
     



    Listenzeichen
     
     

     
     


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card



    Lücke
     
     

     
     



    VS;x+33
     
     

     
     



    tꜣy
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)



    Lücke
     
     

     
     



    [_]rt.yt
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Was dieses(Pl.) anbetrifft, weswegen du ausgesandt hast mit den Worten: Es ist ... dieses Korn (?)... 50 ... -?-.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ingelore Hafemann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١١/١٤)

معرف دائم: IBUBd45fEFrv2k3fvZYdLmrtprM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45fEFrv2k3fvZYdLmrtprM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ingelore Hafemann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، معرف الجملة IBUBd45fEFrv2k3fvZYdLmrtprM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45fEFrv2k3fvZYdLmrtprM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd45fEFrv2k3fvZYdLmrtprM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)