Sentence ID IBUBd46L5e4RoUZFsMpYMndFRLA



    adverb
    de
    geschrieben

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)

    title
    de
    Astronom, Horoskop

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Sobek

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    A 10
     
     

     
     

    person_name
    de
    ["Sie haben/mögen das Unheil beseitigen"]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    person_name
    de
    [andere Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)
de
Geschrieben vom Stundenbeobachter des Sobek Stotoetis, Sohn des Petosiris.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd46L5e4RoUZFsMpYMndFRLA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd46L5e4RoUZFsMpYMndFRLA

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd46L5e4RoUZFsMpYMndFRLA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd46L5e4RoUZFsMpYMndFRLA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd46L5e4RoUZFsMpYMndFRLA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)