Satz ID IBUBd4Bb091WD0BQgfphWXWCIPw



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de ausstatten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de GN/Thot

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Mondhaus

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-inf
    de nehmen, in Besitz nehmen

    (unspecified)
    V

    epith_god
    de Große

    (unspecified)
    DIVN

de Ich habe Thot im Mondpalast ausgestattet - Ergreifen der "Großen" (Krone?).

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd4Bb091WD0BQgfphWXWCIPw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Bb091WD0BQgfphWXWCIPw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4Bb091WD0BQgfphWXWCIPw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Bb091WD0BQgfphWXWCIPw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Bb091WD0BQgfphWXWCIPw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)