Satz ID IBUBd4ElrJu4h0gIgoTBA574XZ0



    verb_2-lit
    de angreifen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    preposition
    de [mit Infinitiv, im Adverbialsatz]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de [Negationsverb]

    Inf
    V\inf

    verb_2-gem
    de existieren; sein

    Neg.compl.gem
    V\advz
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Der, der dich angreift, wird nicht existieren.

Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd4ElrJu4h0gIgoTBA574XZ0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ElrJu4h0gIgoTBA574XZ0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4ElrJu4h0gIgoTBA574XZ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ElrJu4h0gIgoTBA574XZ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4ElrJu4h0gIgoTBA574XZ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)