Satz ID IBUBd4Es1TdPekH9iklFCYiQkKU


Mann mit Ente

Mann mit Ente C.4 zꜣ =f ⸮Nḫt? mꜣꜥ-ḫrw



    Mann mit Ente

    Mann mit Ente
     
     

     
     




    C.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Sein Sohn, Nacht(?), der Gerechtfertigte.

Autor:innen: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Petrie, 10 liest Nefkhet, was unwahrscheinlich ist. Ob hier Ḥr-nḫt steht?

    Autor:in des Kommentars: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 11.02.2016

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd4Es1TdPekH9iklFCYiQkKU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Es1TdPekH9iklFCYiQkKU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Satz ID IBUBd4Es1TdPekH9iklFCYiQkKU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Es1TdPekH9iklFCYiQkKU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4Es1TdPekH9iklFCYiQkKU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)