Satz ID IBUBd4MXeYOMK0EeoQFvFopQ0Qc
40
verb_2-gem
sehen; erblicken
(unspecified)
V
substantive_masc
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
sie [pron. suff. 3. fem. sg.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Herr, Besitzer von etw.
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Furcht
(unspecified)
N.m:sg
adjective
groß, viel, lang, alt, erhaben
(unspecified)
ADJ
substantive_fem
Ansehen
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen
(unspecified)
V
preposition
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Westen
(unspecified)
N.f:sg
preposition
als, wenn [Konjunktion]
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
sein, vorhanden sein, etw. werden
(unspecified)
V
personal_pronoun
sie [pron. suff. 3. fem. sg.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive_fem
Nachtanbruch
(unspecified)
N.f:sg
In dir wird ihr Sohn erblickt als Herr der Furcht mit großem Ansehen, der im lebendigen Westen untergeht, da er da ist, der Nachtanbruch.
Autor:innen:
Burkhard Backes;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 25.11.2019)
Persistente ID:
IBUBd4MXeYOMK0EeoQFvFopQ0Qc
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4MXeYOMK0EeoQFvFopQ0Qc
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Satz ID IBUBd4MXeYOMK0EeoQFvFopQ0Qc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4MXeYOMK0EeoQFvFopQ0Qc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4MXeYOMK0EeoQFvFopQ0Qc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.