معرف الجملة IBUBd4PJXhpuskVem2vVAGDEfYs
[jr] [⸮rmṯ.PL?] [nb] [n.]tj m tꜣ r-ḏr =f n.tj [⸮r?] r(m)ṯ nb n tꜣ ḥw.t Mn-mꜣꜥ.t-Rꜥw Jb-hr.w-m-Ꜣbḏ{t}(.w) 110 thi̯.t {r} r =sn r-ḏd thi̯.t zerstört jṯꜣ =f pꜣy (=j) kꜣ jṯꜣ =f 111 pꜣy (=j) ꜥnḫ (j)ḫ.t.PL nb n.tj jw =tw r jṯi̯.t(w) =f m-ꜥ r(m)ṯ.PL rʾ-pw jṯꜣ pꜣ mn pꜣ rwḏ pꜣy (=j) r(m)ṯ.PL 112 m kfꜥ r jri̯.t wp(w.)t nb mtw =sn tm pꜣy ḥr ḫrw =f r ḏi̯.t jni̯.tw pꜣy =f jr.j-n-wp ꜣs r wpi̯.t =f
oder 〈mit den Worten〉: 'Genommen hat der und der Inspektor meine Leute wie Beute, um irgendeinen Auftrag zu machen'
- und sie fliegen nicht (sofort) auf bei seinen Worten, um eilens seinen Widerpart/Gegner zu holen, um ihn juristisch zu trennen; -
تعليقات
-
Es bleibt unklar, welches 'r', vgl. Zeile 15 die gleiche Form mit klarem 'r', vgl. David, GOF 38.5, 100 und 104 mit Bibliographie zu dieser Stelle.
معرف دائم:
IBUBd4PJXhpuskVem2vVAGDEfYs
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4PJXhpuskVem2vVAGDEfYs
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Ingelore Hafemann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، Simon D. Schweitzer، معرف الجملة IBUBd4PJXhpuskVem2vVAGDEfYs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4PJXhpuskVem2vVAGDEfYs>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4PJXhpuskVem2vVAGDEfYs، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.