Sentence ID IBUBd4UnSIj4vUeAuzraHADURPw
verb
[Bildeelement des Zweiten Tempus]
(unedited)
V
personal_pronoun
〈〈Suff. 1. Sgl.〉〉
(unedited)
-1sg
verb
sagen
(unedited)
V
undefined
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
(undefined)
substantive_fem
Sache, Angelegenheit
(unedited)
N.f
XV,8
preposition
(unedited)
PREP
substantive_masc
[mit Suffix] der nämliche, betreffende
(unedited)
N.m
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Pers. Plr.〉〉
(unedited)
-3pl
preposition
um zu
(unedited)
PREP
verb
veranlassen
(unedited)
V
verb
erreichen, gelangen, ankommen
(unedited)
V
personal_pronoun
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
preposition
in
(unedited)
PREP
substantive_masc
Herz
(unedited)
N.m
personal_pronoun
du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-2sg.f
undefined
daß
(unedited)
(undefined)
particle
[für mn im negativen Existenzsatz]
(unedited)
PTCL
substantive_fem
Sache, Angelegenheit
(unedited)
N.f
adjective
(unedited)
ADJ
particle
[für ı͗w des Umstandssatzes]
(unedited)
PTCL
personal_pronoun
sie, ihr 〈〈Suffix 3. Person Sgl. fem.〉〉
(unedited)
-3sg.f
particle
werden (im Futurum III vor Infinitiv)
(unedited)
PTCL
verb
wissen, kennen, können
(unedited)
V
verb
verborgen sein
(unedited)
V
preposition
(retten, schützen, sich verstecken u.a.m.) vor
(unedited)
PREP
particle
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive_masc
Gott
(unedited)
N.m
gods_name
Re
(unedited)
DIVN
XV,9
particle
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
substantive
Licht, Glanz (= UUUxyEEE)
(unedited)
N
particle
der 〈〈bestimmter Artikel mask. Sgl.〉〉
(unedited)
PTCL
epith_god
Vergelter
(unedited)
DIVN
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unedited)
PREP
undefined
[bestimmter Artikel Plural:] die
(unedited)
(undefined)
substantive
Götter
(unedited)
N
"Die(se) Geschichten habe ich (dir deswegen) erzählt, um dich davon zu überzeugen, daß es keine [Sache] gibt, die vor dem Gott Re, dem (Sonnen)glanz, dem Vergelter der Götter, verborgen bleiben können wird."
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 08/09/2022)
Persistent ID:
IBUBd4UnSIj4vUeAuzraHADURPw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UnSIj4vUeAuzraHADURPw
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4UnSIj4vUeAuzraHADURPw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UnSIj4vUeAuzraHADURPw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UnSIj4vUeAuzraHADURPw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).