Sentence ID IBUBd4XpqrQ7oku1o69eH17MVNQ
Lücke
x+4
preposition
zu (jmd.)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Verneigung
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
küssen
Inf.stpr.2sgm
V\inf:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Glied
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
adjective
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
[... sie kommen (?)] zu dir in Verbeugung, küssen dich an jedem deiner Glieder.
Dating (time frame):
Mentuhotep II. Nebhepetre (nach der Reichseinigung)
B2OHIBEXNZHCTNGEXMEVV2VWIU
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
- [...] n=k m-ks.w: Alle Übersetzer nehmen sinngemäß an, dass direkt vorher in der Lücke von der Ankunft einer wie auch immer gearteten sich unterwerfenden Gruppe die Rede ist. Danach auch hier die Übersetzung.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd4XpqrQ7oku1o69eH17MVNQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4XpqrQ7oku1o69eH17MVNQ
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Sentence ID IBUBd4XpqrQ7oku1o69eH17MVNQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4XpqrQ7oku1o69eH17MVNQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4XpqrQ7oku1o69eH17MVNQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).