Identifiant de phrase IBUBd4YkI5eplki4p9omVx3MOuU


Fr.2(VII),x+6 verloren/Zeichenreste ⸢m-sꜣ-nꜣj⸣ verloren




    Fr.2(VII),x+6
     
     

     
     



    verloren/Zeichenreste
     
     

     
     


    adverb
    de
    danach

    (unedited)
    ADV(infl. unedited)



    verloren
     
     

     
     
de
[... ...] danach [...]
Auteur(s): Günter Vittmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 22.02.2020)

Identifiant permanent: IBUBd4YkI5eplki4p9omVx3MOuU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4YkI5eplki4p9omVx3MOuU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant de phrase IBUBd4YkI5eplki4p9omVx3MOuU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4YkI5eplki4p9omVx3MOuU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4YkI5eplki4p9omVx3MOuU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)