Satz ID IBUBd4bbW8d5y0WykaIZiFkieLs




    1Q
     
     

     
     


    n
     
     

    (unspecified)


    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    gods_name
    de Schu

    (unspecified)
    DIVN

de [Der Vater ?] von(?) Pepi ist Schu.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Allen: "[Father] of this Pepi, Shu, ..."; die Position des Zeichens "p" spricht aber für die Kopula p[w], bei Aba 451 steht jnk Šw "Ich bin Schu".

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd4bbW8d5y0WykaIZiFkieLs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bbW8d5y0WykaIZiFkieLs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd4bbW8d5y0WykaIZiFkieLs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bbW8d5y0WykaIZiFkieLs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4bbW8d5y0WykaIZiFkieLs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)