Satz ID IBUBd4gvSfS4d0s3nzOVTl1M2OA



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_caus_2-lit
    de überweisen; revidieren, prüfen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg




    4
     
     

     
     

    relative_pronoun
    de [Relativum]

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Letopolis (im Delta)

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich habe den geprüft, der in Letopolis ist.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.04.2020)

Persistente ID: IBUBd4gvSfS4d0s3nzOVTl1M2OA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4gvSfS4d0s3nzOVTl1M2OA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Satz ID IBUBd4gvSfS4d0s3nzOVTl1M2OA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4gvSfS4d0s3nzOVTl1M2OA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4gvSfS4d0s3nzOVTl1M2OA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)