Sentence ID IBUBd4nYcI0GTEW6pwyncgW5vWg
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
aufrichten
SC.act.spec.2sgf_Neg.nn
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
adverb
nach oben (lokal)
(unspecified)
ADV
•
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
herabsteigen
SC.act.spec.2sgf_Neg.nn
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
prepositional_adverb
nach unten
(unspecified)
PREP\advz
•
4,5
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
verb_5-lit
sich ergehen
SC.act.ngem.2sgf_Neg.nn
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.f.]
(unspecified)
-2sg.f
•
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Körper
(unspecified)
N.m:sg
adjective
alle
Adj.sgm
ADJ:m.sg
nisbe_adjective_preposition
gehörig zu
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
N.N.
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-inf
gebären
Rel.form.n.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg-ant
substantive_fem
N.N.
(unspecified)
N.f:sg
•
Du wirst nicht nach oben steigen,
du wirst nicht nach unten fallen,
[du] wirst nicht herumwandeln im ganzen Körper des NN., geboren von der NN.
Dating (time frame):
Ramses III. Usermaatre-Meriamun
D3JLTVY33NF4VBTVIJRR4N5QUY
Author(s):
Katharina Stegbauer;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/30/2023)
Persistent ID:
IBUBd4nYcI0GTEW6pwyncgW5vWg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4nYcI0GTEW6pwyncgW5vWg
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID IBUBd4nYcI0GTEW6pwyncgW5vWg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4nYcI0GTEW6pwyncgW5vWg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4nYcI0GTEW6pwyncgW5vWg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).