Sentence ID IBUBd4nZIcUKQUwYnxhKgQ5wbK0
undefined
es gibt nicht
(unspecified)
(undefined)
substantive_masc
Mensch, Mann
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[Präposition des Genitivs]
(unspecified)
PREP
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Erde, Welt (allgemein in Ausdrücken wie "irgendjemand auf Erden," "überhaupt nichts")
(unspecified)
N.m:sg
preposition
aus, von
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
ihr, euer 〈〈Suffix 2. Pers. Plr.〉〉
(unspecified)
-2pl
IV,20
particle
[Relativsatz mit unbestimmtem Antecedens]
(unspecified)
PTCL
particle
bildet Futurum III mit pronominalem Subj.
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
verb
veranlassen
(unspecified)
V
verb
hören
(unspecified)
V
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
title
Prophet des Horus von Pe
(unspecified)
TITL
preposition
in
(unspecified)
PREP
place_name
Buto
(unspecified)
TOPN
substantive_fem
Sache, Angelegenheit
(unspecified)
N.f:sg
particle
[Relativsatz mit unbest. Antecedens]
(unspecified)
PTCL
IV,21
verb
hassen
(unspecified)
V
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
personal_pronoun
ihn, sie, es
(unspecified)
=3sg.c
particle
indem [im Umstandssatz]
(unspecified)
PTCL
undefined
[Negation des Futurs]
(unspecified)
(undefined)
personal_pronoun
〈〈Suffix der 1. Person Plr.〉〉
(unspecified)
-1pl
verb
veranlassen
(unspecified)
V
verb
trinken
(unspecified)
V
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Boden, Erde
(unspecified)
N.m:sg
preposition
mit, durch [instrum.]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
〈〈Possessivartikel mask. Sgl.〉〉
(unspecified)
ART.poss:m.sg
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
IV,22
substantive_masc
Blut
(unspecified)
N.m:sg
particle
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive
Licht, Glanz
(unspecified)
N
preposition
mit, durch [instrum.]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
〈〈Possessivartikel fem. Sgl.
(unspecified)
ART.poss:f.sg
personal_pronoun
〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Stärke
(unspecified)
N.f:sg
"Niemand unter euch soll den Propheten des Horus von Pe in Buto ein Wort hören lassen, das dieser haßt, sonst (wörtl. etwa "indem wir nicht ...") tränken wir den Boden mit seinem Blut und den Sonnenglanz seiner Kraft!"
Dating (time frame):
2. Viertel 1. Jhdt. v.Chr.
EIO2LWBQURGJVC7LQZE5UHGMPU
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 01/22/2022)
Persistent ID:
IBUBd4nZIcUKQUwYnxhKgQ5wbK0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4nZIcUKQUwYnxhKgQ5wbK0
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4nZIcUKQUwYnxhKgQ5wbK0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4nZIcUKQUwYnxhKgQ5wbK0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4nZIcUKQUwYnxhKgQ5wbK0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).