Sentence ID IBUBd4p9Pvb3MEwWuvdbDxfGczU


1416b prr Ppy pn jr p.t zmn tꜣ



    1416b
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de emporsteigen

    SC.act.gem.nom.subj
    V~ipfv.act

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de verweilen lassen (?)

    (problematic)
    V

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

de Dieser Pepi steigt zum Himmel empor, (er) der die Erde verweilen läßt (d.h. zurückläßt) (?).

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd4p9Pvb3MEwWuvdbDxfGczU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4p9Pvb3MEwWuvdbDxfGczU

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4p9Pvb3MEwWuvdbDxfGczU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4p9Pvb3MEwWuvdbDxfGczU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4p9Pvb3MEwWuvdbDxfGczU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)