Satz ID IBUBd56EyhM4NE5it8cUVC721TU



    particle
    de [bestimmter Artikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    PTCL

    relative_pronoun
    de vor Suffix

    (unspecified)
    REL:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 2. Pers. Sg. mask.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb
    de gehen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    pronoun
    de jemand

    (unspecified)
    PRON

    verb
    de [subst. Inf.] Verzögerung

    (unspecified)
    V

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de "Das, wohin du gehst, darin gibt es Verzögerung."

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd56EyhM4NE5it8cUVC721TU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56EyhM4NE5it8cUVC721TU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd56EyhM4NE5it8cUVC721TU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56EyhM4NE5it8cUVC721TU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56EyhM4NE5it8cUVC721TU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)