Satz ID IBUBd56zKM2zbE6Qr3QcqY3mVIk



    personal_pronoun
    de sie, [pron. abs. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    3sg.f

    verb_3-inf
    de bringen, holen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de sie, [pron. enkl. 3. pl. ]

    (unspecified)
    =3pl

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de gefährliche Nachbarschaft(?)

    (unspecified)
    N

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive_fem
    de Dorf, Stadt

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f

de Sie ist es, die sie aus der Umgebung ihrer Stadt geholt hat.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Annik Wüthrich (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd56zKM2zbE6Qr3QcqY3mVIk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56zKM2zbE6Qr3QcqY3mVIk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Annik Wüthrich, Satz ID IBUBd56zKM2zbE6Qr3QcqY3mVIk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56zKM2zbE6Qr3QcqY3mVIk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd56zKM2zbE6Qr3QcqY3mVIk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)