معرف الجملة IBUBd5E9lt7TYk7yhJHaeKtPV58


VI,x+11 ⸢ı͗w-ı͗w⸣ =[k] ẖn Lücke



    VI,x+11
     
     

     
     

    particle
    de
    [Schreibung für einfaches ı͗w= des Umstandssatzes]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    du, dein 〈〈Suffix 2. Pers. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -2sg.m

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    Lücke
     
     

     
     
de
"indem [du] in [...] bist."
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Günter Vittmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠١٩/١٠/١٠)

معرف دائم: IBUBd5E9lt7TYk7yhJHaeKtPV58
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5E9lt7TYk7yhJHaeKtPV58

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Günter Vittmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، معرف الجملة IBUBd5E9lt7TYk7yhJHaeKtPV58 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5E9lt7TYk7yhJHaeKtPV58>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5E9lt7TYk7yhJHaeKtPV58، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)