معرف الجملة IBUBd5ERUUwbUUtUuWRQhdadLSM
تعليقات
-
ẖꜣ[_]: Faulkner, in: JEA 42, 1956, 30, Anm. 2 ergänzt ẖꜣbb: "krumme Geschäfte", dem von Parkinson gefolgt wird, der es mit ḏbꜣw in der nächsten Zeile verbindet: "that would be [crooked] retribution". Die meisten Bearbeiter enthalten sich einer Ergänzung. Goedicke, 87 liest und ergänzt jw (j)r ẖꜣ[=sn nb]-ḏbꜣw: "when they rebuked the briber", vom in den Pyramidentexten belegten Verb ẖꜣ: "sich jemandem widersetzen" (gefolgt von Mathieu). jw vor 〈j〉r sDm=f ist jedoch problematisch. Quack, in: WdO 26, 1988, 185 liest [š]w ẖꜣ[b.t n nb.w] ḏbꜣw: "ohne Verdrehung zugunsten dessen, der Geschenke gibt". šw wird normalerweise mit m konstruiert, die Präposition kann laut Wb. IV, 426 (Bedeutung B) ungeschrieben bleiben. Das ist allerdings eine große Ausnahme: DZA 29.969.700 = KRI II, 335.14-15: šw 〈m〉 mkḥꜣ: Haplographie; DZA 29.969.800: Tb 145B, Papyrus Pg, Name des 4. Tores: šw 〈m〉 jw; DZA 29.971.020); die Präposition m steht in Zl. 124.
معرف دائم:
IBUBd5ERUUwbUUtUuWRQhdadLSM
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ERUUwbUUtUuWRQhdadLSM
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Billy Böhm، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الجملة IBUBd5ERUUwbUUtUuWRQhdadLSM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ERUUwbUUtUuWRQhdadLSM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5ERUUwbUUtUuWRQhdadLSM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.