Sentence ID IBUBd5HtTQFVQ0GyjQbi0WdMcWM




    verb_3-inf
    de
    fungieren als

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Wab-Priester

    (unspecified)
    N.m:sg


    title
    de
    Libierender

    (unspecified)
    TITL


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    gods_name
    de
    Month

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Thebaner

    (unspecified)
    DIVN
en
I acted as a wab-priest and a libation priest of Montu-Horus of Thebes,
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/07/2024)

Persistent ID: IBUBd5HtTQFVQ0GyjQbi0WdMcWM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5HtTQFVQ0GyjQbi0WdMcWM

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Peter Dils, Sentence ID IBUBd5HtTQFVQ0GyjQbi0WdMcWM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5HtTQFVQ0GyjQbi0WdMcWM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5HtTQFVQ0GyjQbi0WdMcWM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)