Satz ID IBUBd5Me66xxQ0dcknRJQ4iXJYc



    particle
    de [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de schlachten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de in Gegenwart von

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. pl.m.]

    (unspecified)
    dem.m.pl

    particle
    de denn

    (unspecified)
    PTCL




    40
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Blut

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de herabsteigen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de aus

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Da wurden sie vor diesen Göttern geschlachtet, denn ⸢Blut⸣ floss aus [ihnen].

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 16.02.2023)

Persistente ID: IBUBd5Me66xxQ0dcknRJQ4iXJYc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Me66xxQ0dcknRJQ4iXJYc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd5Me66xxQ0dcknRJQ4iXJYc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Me66xxQ0dcknRJQ4iXJYc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Me66xxQ0dcknRJQ4iXJYc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)