Satz ID IBUBd5PDd2OBAUARoDscfQbMQWo




    *1952b

    *1952b
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    (unclear)
    V(unclear)

    substantive_fem
    de
    Meldung; Ankündigung

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    P/F/Se 77
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    gut sein

    (unclear)
    V(unclear)

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Wassergebiet (des Himmels)

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[Deine] gute Meldung kommt im Wassergebiet (des Himmels) hervor.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd5PDd2OBAUARoDscfQbMQWo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5PDd2OBAUARoDscfQbMQWo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd5PDd2OBAUARoDscfQbMQWo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5PDd2OBAUARoDscfQbMQWo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5PDd2OBAUARoDscfQbMQWo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)