Satz ID IBUBd5QKlkoDqEoxiCYONosBFLw
Kommentare
-
- gmi̯.t.n=j: Wreszinski, Londoner Med. Papyrus und Pap. Hearst, 175 versucht das Textfragment bei den vorhergehenden Ortsbezeichnungen anzuschließen: "[..., worin] ich [...] gefunden habe." Westendorf, Handbuch Medizin, 378 verfährt ähnlich: "... nach Norden zum Delta (?), [in dem] ich gefunden habe [...]." Das setzt ein feminines Bezugswort für die Relativform voraus (z.B. nʾ.t, spꜣ.t oder mḥy.t) und nach gmi̯.t.n=j müssten der gefundene Gegenstand (ein Getränk?) und ein Resumptivelement (Präposition + Suffix oder Adverb) ergänzt werden. Leitz, Magical and Medical Papyri, 55 übersetzt "[...] what I have found [...]" und versucht keine Einbindung im Kontext. Die Ligatur m+t ist ungewöhnlich geschrieben (vgl. m(w)t in Kol. 3.8).
Persistente ID:
IBUBd5QKlkoDqEoxiCYONosBFLw
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5QKlkoDqEoxiCYONosBFLw
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ines Köhler, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd5QKlkoDqEoxiCYONosBFLw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5QKlkoDqEoxiCYONosBFLw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5QKlkoDqEoxiCYONosBFLw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.