Sentence ID IBUBd5Ta8AAMOEaej8BNG9osYVk
[Erflehe] seine Gesundheit von den Göttern, [... ... in(?)] seinem Haus.
Comments
-
- nḥi̯: Die Lücke wird von Quack nach Merikare E 38 ergänzt: nḥi̯ snb=k n ⸮nṯr.w?, wo nṯr.w teilzerstört und schwer zu lesen ist. Beide Textstellen würden sich also gegenseitig bestätigen (vgl. auch Stele Berlin 2074: DZA 25.186.880: nḥi̯ snb=f n nṯr.w nb.w und Statue Kairo 559, Zl. 3: DZA 25.187.090: nḥi̯ ḥb.w-sd n NN).
- pꜣy=f pr: der Schwanz der Schlange ist sichtbar. Es gibt vorher auch noch Spuren, die Jasnow als n=f liest, aber das ist unklar. Wegen der Lesung n=f ergänzt Quack, 1993, 12 zuerst "[Diene] ihm [in] seinem Haus", später ergänzt er "[dann geht es dir gut in] seinem Haus".
Persistent ID:
IBUBd5Ta8AAMOEaej8BNG9osYVk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Ta8AAMOEaej8BNG9osYVk
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd5Ta8AAMOEaej8BNG9osYVk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Ta8AAMOEaej8BNG9osYVk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Ta8AAMOEaej8BNG9osYVk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).