معرف الجملة IBUBd5UK79i7E0vLhIk5JeaIWhw



    verb_3-inf
    de
    machen

    Inf.t
    V\inf

    substantive
    de
    Fahrt

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    preposition
    de
    seitens

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    28
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [pron. dem. masc. sg.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    EN/'Gewässer des Osiris'

    (unspecified)
    TOPN
de
Fahrten machen seitens dieses Gottes im EN/'Gewässer des Osiris'.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Elke Freier؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، Doris Topmann، Gunnar Sperveslage ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٨/٠١)

معرف دائم: IBUBd5UK79i7E0vLhIk5JeaIWhw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5UK79i7E0vLhIk5JeaIWhw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elke Freier، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، Doris Topmann، Gunnar Sperveslage، معرف الجملة IBUBd5UK79i7E0vLhIk5JeaIWhw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5UK79i7E0vLhIk5JeaIWhw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5UK79i7E0vLhIk5JeaIWhw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)