Satz ID IBUBd5UoqI33dEcWusSGSJvhgVA



    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unedited)
    PTCL

    verb_3-lit
    de abhalten; zurückhalten

    (unedited)
    V

    personal_pronoun
    de er

    (unedited)
    -3sg.m




    14
     
     

     
     

    preposition
    de [lokal]

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Tor

    (unedited)
    N.m

    adjective
    de jeder; alle; irgendein

    (unedited)
    ADJ

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP

    substantive_masc
    de Totenreich

    (unedited)
    N.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Er kann von keinem Tor im Totenreich abgehalten werden.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.02.2022)

Persistente ID: IBUBd5UoqI33dEcWusSGSJvhgVA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5UoqI33dEcWusSGSJvhgVA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Satz ID IBUBd5UoqI33dEcWusSGSJvhgVA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5UoqI33dEcWusSGSJvhgVA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5UoqI33dEcWusSGSJvhgVA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)