Sentence ID IBUBd5VWPfHmtEDNm58nE5O0v9Y


1263b zerstört =f pri̯.t jm zerstört




    1263b
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP



    zerstört
     
     

     
     
de
[...] er/sein [...] was hervorkam aus [...]
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/10/2021)

Persistent ID: IBUBd5VWPfHmtEDNm58nE5O0v9Y
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5VWPfHmtEDNm58nE5O0v9Y

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd5VWPfHmtEDNm58nE5O0v9Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5VWPfHmtEDNm58nE5O0v9Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5VWPfHmtEDNm58nE5O0v9Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)