Sentence ID IBUBd5dQs7WKYEzSrG6FMGi0zPk


N/C ant/E 49 = 1296+14 zerstört [_]w =k ḥr =k m zꜣb bꜣ =k m zḥ-nṯr



    N/C ant/E 49 = 1296+14
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     


    [_]w
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schakal

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gotteshalle

    (unspecified)
    N.m:sg

de [...] dein [...], dein Gesicht ist das eines Schakals, dein Ba ist in der Gotteshalle.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd5dQs7WKYEzSrG6FMGi0zPk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5dQs7WKYEzSrG6FMGi0zPk

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5dQs7WKYEzSrG6FMGi0zPk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5dQs7WKYEzSrG6FMGi0zPk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5dQs7WKYEzSrG6FMGi0zPk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)