Sentence ID IBUBd5eV4T50OkT7tKdKFPCFKfY
XVI,20 j-ꜥꜣ • tꜣbꜣ-ꜥꜣ • s-ꜥꜣ-khꜥm-mwꜣ • ꜥꜣ-kh ꜥꜣ-kh • khꜥn • bwnsꜥ-nw • ı͗n • XVI,21 jesj • eg-ꜥꜣ-m-pꜣ-tꜣ • geth-ꜥꜣ • sethwrj • thmjlꜥ • ꜣlwꜣp-ꜥꜣ-khrj •
"Jô, Tabaô, Sochom-Moa, Och-Och-Chan-Bouzanau, An, Jesi, Ekomphthô, Ketho, Sethouri, Thmila, Alouapochri!"
Comments
-
Den magischen Namen sind die entsprechenden griechischen Glossen beigefügt. - Das m von mwꜣ ist supralinear nachgetragen; zwischen khꜥm und mwꜥ befindet sich ein interner "Verspunkt".
Persistent ID:
IBUBd5eV4T50OkT7tKdKFPCFKfY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5eV4T50OkT7tKdKFPCFKfY
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5eV4T50OkT7tKdKFPCFKfY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5eV4T50OkT7tKdKFPCFKfY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5eV4T50OkT7tKdKFPCFKfY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).