Satz ID IBUBd5phrfklAkjTtKnI8QWsMv8


2 Lücke ⸢sn⸣t n-ẖn-n bẖnj r tꜣj =w sntj n ⸮b⸢ẖn⸣? Lücke



    2
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Grund, Fundament

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in (= ẖn)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de Pylon

    (unspecified)
    DIVN

    particle
    de indem [= ı͗w]

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de Fundament

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de aus, von

    (unspecified)
    PREP


    ⸮b⸢ẖn⸣?
     
     

    (unspecified)



    Lücke
     
     

     
     

de [...] Fundament im Inneren der Pylone, indem ihr Fundament aus [...] ist.

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Hrsg. transkribiert am Schluß b⸢ẖn⸣, berücksichtigt dies aber nicht in der Übersetzung.

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd5phrfklAkjTtKnI8QWsMv8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5phrfklAkjTtKnI8QWsMv8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd5phrfklAkjTtKnI8QWsMv8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5phrfklAkjTtKnI8QWsMv8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5phrfklAkjTtKnI8QWsMv8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)