Satz ID IBUBd5rGFcPEC0I8s0QF8yo7Szw






    x+3, 8
     
     

     
     


    19.5

    19.5
     
     

     
     

    verb_irr
    de setzen

    SC.act.gem.3sgm
    V~ipfv.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de er

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de an

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de [ein Gewand (aus Leinen)]

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de Frau

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl





     
     

     
     

    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL




    ((•))
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de sein

    SC.act.gem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Menstruation

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de Setzt er 〈sich〉 an den (oder: Zeigt er sich im) dꜣj.w-Schurz von Frauen, so muß er in (deren) Menstruation sein.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd5rGFcPEC0I8s0QF8yo7Szw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5rGFcPEC0I8s0QF8yo7Szw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Satz ID IBUBd5rGFcPEC0I8s0QF8yo7Szw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5rGFcPEC0I8s0QF8yo7Szw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5rGFcPEC0I8s0QF8yo7Szw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)