Sentence ID IBUBd5wkZNyqBkr9n2w4xN7VRp8
verb_3-lit
wiederholen
(unspecified)
V
substantive_masc
Messer
(unspecified)
N.m:sg
46
verb_3-lit
verbrennen
(unspecified)
V
substantive_masc
Frevler, Rebell
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Herrin, Herrscherin
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
substantive
Portikus, Pforte, Palast, Krypte
(unspecified)
N
adjective
jede/r
(unspecified)
ADJ
verb_3-inf
machen, tun, fertigen
(unspecified)
V
preposition
zu, für, an [Richtung]; [Dat.]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
sie [pron. suff. 3. fem. sg.]
(unspecified)
-3sg.f
substantive_masc
Jauchzen
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Tag
(unspecified)
N.m:sg
47
nisbe_adjective_preposition
[Gen.]
(unspecified)
gen
substantive_masc
Dämmerung (des Morgens oder des Abends)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Name
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. fem. sg.]
(unspecified)
-2sg.f
"Mit wiederholt (schneidenden) Messern, die die Frevler verbrennt, Gebieterin jeden Tores, für die Jubel am Tage der Dämmerung veranstaltet worden ist" ist dein Name.
Dating (time frame):
Amenhotep II. Aacheperure
KMQ26R2F3VEJDIOTNUTDWO4Z4Y
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/23/2022)
Persistent ID:
IBUBd5wkZNyqBkr9n2w4xN7VRp8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5wkZNyqBkr9n2w4xN7VRp8
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd5wkZNyqBkr9n2w4xN7VRp8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5wkZNyqBkr9n2w4xN7VRp8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5wkZNyqBkr9n2w4xN7VRp8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).