Satz ID IBUBd5xhpEQHCUhbl6npg9GTloU



    verb_3-lit
    de schaffen, erzeugen, ersinnen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de zu, für, an [Richtung]; [Dat.]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Inhalt

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de ON/Babylon

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_masc
    de Inhalt

    (unspecified)
    N.m:sg

    place_name
    de Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Die (Opfer) in Cheraha und die (Opfer) in Heliopolis sind für mich geschaffen.

Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.12.2019)

Persistente ID: IBUBd5xhpEQHCUhbl6npg9GTloU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5xhpEQHCUhbl6npg9GTloU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd5xhpEQHCUhbl6npg9GTloU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5xhpEQHCUhbl6npg9GTloU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5xhpEQHCUhbl6npg9GTloU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)