Satz ID IBUBd61MWVkxokjEsJnQbmryOnw



    verb
    de anordnen (= UUUsrEEE)

    (unedited)
    V

    undefined
    de [bestimmter Artikel Plural:] die

    (unedited)
    (undefined)


    X,14
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Reihe (des Heeres)

    (unedited)
    N.m


    längere Lücke
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unedited)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Provinz, Nomos, Gau

    (unedited)
    N.m

    particle
    de und, mit

    (unedited)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel Plural]

    (unedited)
    ART.poss:pl

    personal_pronoun
    de 〈〈Suffix 3. Sgl. mask.〉〉

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Stadt, Dorf

    (unedited)
    N.m

de "'Ordne an die R[eihen ... ...] in seinen Gauen und seinen Städten!'"

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.10.2019)

Persistente ID: IBUBd61MWVkxokjEsJnQbmryOnw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd61MWVkxokjEsJnQbmryOnw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd61MWVkxokjEsJnQbmryOnw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd61MWVkxokjEsJnQbmryOnw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd61MWVkxokjEsJnQbmryOnw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)