Sentence ID IBUBd64HlYkXrU8nsged7BGkA1Y
preposition
was anbetrifft [Hervorhebungspartikel]
(unspecified)
PREP
verb_4-inf
(= {wdf}) zögern
(unspecified)
V
4
verb_irr
veranlassen (daß)
(unspecified)
V
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_2-gem
sehen; erblicken
(unspecified)
V
substantive_masc
Personifikation(2)
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
Leichnam
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
ich [pron. suff. 1. sg.]
(unspecified)
-1sg
verb_3-inf
(vor/auf)finden
(unspecified)
V
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_fem
Horusauge
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
stehen, aufstehen
(unspecified)
V
preposition
gegen (Personen), zum (Lohn) [Richtg., Zweck]
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
du [pron. suff. 2. masc. sg.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
wie
(unspecified)
PREP
demonstrative_pronoun
Jenes, [pron. dem. pl.]
(unspecified)
dem.dist.pl
Bei Verzögern, daß du veranlasstest, daß mein Ba meinen Leichnam erblicke, sollst du merken, wie das Horusauge gegen dich aufgestanden ist wie jene
Dating (time frame):
Hellenistische Zeit
HYYNMJRFTVFIHB7JUA6M2QW3LQ
Author(s):
Burkhard Backes;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 02/05/2020)
Persistent ID:
IBUBd64HlYkXrU8nsged7BGkA1Y
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64HlYkXrU8nsged7BGkA1Y
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentence ID IBUBd64HlYkXrU8nsged7BGkA1Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64HlYkXrU8nsged7BGkA1Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64HlYkXrU8nsged7BGkA1Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).