Satz ID IBUBd67GmhPiF0MQphdUUTmQH78


Lücke nfr m ḥꜣ.tj =k jw =k jy



    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Güte

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle
    de [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_irr
    de kommen

    Inf_Aux.jw
    V\inf

de ... Güte in deinem Herzen und dann kommst du.

Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 04.05.2023)

Persistente ID: IBUBd67GmhPiF0MQphdUUTmQH78
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd67GmhPiF0MQphdUUTmQH78

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Satz ID IBUBd67GmhPiF0MQphdUUTmQH78 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd67GmhPiF0MQphdUUTmQH78>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd67GmhPiF0MQphdUUTmQH78, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)