Satz ID IBUBd6F6uMkWa0oCjfwcwi9G65E


wn-nꜣ.w-ı͗.ı͗r =f ꜣj[tj] Lücke/Zeichenreste I,15 ḥtp.w n wꜥb


    particle
    de
    [Imperfektkonverter]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    leiden

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    Lücke/Zeichenreste
     
     

     
     


    I,15
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Einkommen (der Priester)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    preposition
    de
    [Präposition des Genitivs]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Es mangelte ihm an priesterlichen Einkünften.
Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 24.01.2022)

Persistente ID: IBUBd6F6uMkWa0oCjfwcwi9G65E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6F6uMkWa0oCjfwcwi9G65E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd6F6uMkWa0oCjfwcwi9G65E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6F6uMkWa0oCjfwcwi9G65E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6F6uMkWa0oCjfwcwi9G65E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)