Identifiant de phrase IBUBd6QID4FCFkMwqx6YxkBCdeE







    x+17,4
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    inmitten

    (unspecified)
    PREP





    2 bis 3Q
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Feind ("Gefällter")

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Name

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    verb_3-lit
    de
    verlassen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg





    2 bis 3Q
     
     

     
     


    place_name
    de
    Asien

    (unspecified)
    TOPN





    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
Glyphes disposés artificiellement
de
. . . des Gottes, der inmitten . . ., ' . . . des Gefällten' ist der Name dessen, der . . . verlassen hat . . . Asien(?).
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 27.08.2025)

Identifiant permanent: IBUBd6QID4FCFkMwqx6YxkBCdeE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6QID4FCFkMwqx6YxkBCdeE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Frank Feder, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd6QID4FCFkMwqx6YxkBCdeE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6QID4FCFkMwqx6YxkBCdeE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6QID4FCFkMwqx6YxkBCdeE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)